My name is Roberto Matta and I am a professional Italian freelance translator and editor. I hold a Master's Degree in Linguistics and Translation and I work in the field since 2011, whith main experiences in Dow Chemical (technical translator), Kabam (video games translator) and Crestec (Italian editor).
I offer translation, proofreading, editing and QA services for the language combinations English-Italian and Spanish-Italian.
These are some of the tools I use for my job: SDL Trados Studio (ver. 2009, 2011, 2014, 2015), QA Distiller, ApSIC Xbench, Microsoft Office.